Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Portugalski brazilski-Italijanski - Amo muito você

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiPortugalski brazilskiSrpskiKatalonskiGrckiRumunskiItalijanski

Natpis
Amo muito você
Tekst
Podnet od draganafr
Izvorni jezik: Portugalski brazilski Preveo Leturk

Amo muito você!!! você é meu tudo.
IBO: Amo muito você, vocé é meu tudo, minha querida, sem você a vida não faz sentido, meu amor, você é meu tudo, esse amor vai permanecer por muito tempo, eu não paro de pensar em você agora, você tem sido meu tudo, como é o amor meu Deus? Isso é amor :d. Que os invejosos babem:). Eu amo você minha querida Ayşe.

IBO
Napomene o prevodu
Mensagem de amor de um homem para namorada,IBO quer dizer Ibrahim nome turco para homem e AyÅŸe nome turco para mulher.

Natpis
Ti amo tantissimo!!! Tu sei il mio...
Prevod
Italijanski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Italijanski

Ti amo tantissimo!!! Tu sei il mio tutto.
IBO: Ti amo così tanto, sei il mio tutto, mia cara, senza di te la vita non ha senso, amore mio, sei il mio tutto, questo amore resterà per lungo tempo, non posso smettere di pensare a te adesso, sono stati il mio tutto, come è l'amore, Dio mio? Questo è l'amore: D. Che gli invidiosi sbavino:). Ti amo, mia cara Ayşe.

IBO
Poslednja provera i obrada od Maybe:-) - 28 Septembar 2009 12:02





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 Septembar 2009 11:00

Maybe:-)
Broj poruka: 338
I propose to replace the last line this way:
"Che gli invidiosi sbavino . Ti amo, mia cara AyÅŸe."

Then the translation is OK for me

28 Septembar 2009 11:44

lilian canale
Broj poruka: 14972