Prevod - Engleski-Kineski - Welcome to my daydream: ...Trenutni status Prevod
Kategorija Web-site/Blog/Forum - Umetnost / Stvaranje / Mastanje | Welcome to my daydream: ... | | Izvorni jezik: Engleski
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran". | | 1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style. 2. The slogan compares musician's music style to a daydream. 3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music. 4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock ========== For Dutch dialect please use "Dutch" |
|
| | | Željeni jezik: Kineski
æ¡è¿Žä¾†åˆ°æˆ‘的白日夢: “來自伊朗的å‰è¡›çš„å¤è€è—è¡“æ–滾â€ã€‚
| | |
|
Poslednja provera i obrada od pluiepoco - 2 Januar 2014 11:33
|