Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bugarski-Turski - Здравей, аз се казвам Севда. На 21 ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiTurskiSpanski

Kategorija Slobodno pisanje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Здравей, аз се казвам Севда. На 21 ...
Tekst
Podnet od Sevdalina
Izvorni jezik: Bugarski

Здравей, аз се казвам Севда. На 21 години съм. От България съм. Живея в село Рудник

Napomene o prevodu
<edit> Before edit : "Zdravei az se kazvam Sevda.Na dvaiset i edna godini sam.Ot Bulgaria sam.Jiveya v selo Rudnik."</edit> Thanks to ViaLuminosa who provided us with a version in cyrilic from this text.

Natpis
Merhaba benim adım Sevda. 21 yaşındayım...
Prevod
Turski

Preveo duygumoon
Željeni jezik: Turski

Merhaba benim adım Sevda. 21 yaşındayım. Bulgaristan'ın Rudnik köyünde yaşıyorum.
Poslednja provera i obrada od Bilge Ertan - 24 Novembar 2011 22:25





Poslednja poruka

Autor
Poruka

20 Novembar 2011 13:01

Bilge Ertan
Broj poruka: 921
Hey ViaLuminosa,

Could you please give me a bridge? Thank you

CC: ViaLuminosa

20 Novembar 2011 21:23

ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
"Hello. My name is Sevda. I'm 21-year-old. I live in the Rudnik village."