Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Francuski-Engleski - Tu n'es pas mort
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Govor
Natpis
Tu n'es pas mort
Tekst
Podnet od
imreglsu43
Izvorni jezik: Francuski
Tu n'es pas mort, tu vis encore, et tu vivras toujours dans le coeur de ta patrie
Napomene o prevodu
ya bi arkadaş bi forum sitesinde imza olarak kullanıyoda.. soruyourm sölemiyorr bende kendim bulayım dedimm
Natpis
You aren't dead
Prevod
Engleski
Preveo
imreglsu43
Željeni jezik: Engleski
You aren't dead, you are still alive, and you will always live in the heart of your country.
Napomene o prevodu
in this case more specifically, country=motherland
Poslednja provera i obrada od
kafetzou
- 6 Avgust 2007 03:26