Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .


Završeni prevodi

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 38721 - 38740 od oko 105991
<< Sledeci••••• 1437 •••• 1837 ••• 1917 •• 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 •• 1957 ••• 2037 •••• 2437 ••••• 4437 ••••••Prethodni >>
114
Izvorni jezik
Turski Bitmese.
N'olur bitmese ansızın sensizlik çok zor
Nasıl kanmışız yine
Gözlerin yok olmuş böylesi çok zor
Nasıl inanmışız yine
Yine yine niye

Završeni prevodi
Francuski S'il te plaît... Je ne veux pas que ça se termine subitement
24
Izvorni jezik
Grcki Κανένας πόνος δέν είναι αρκετός
Κανένας πόνος δέν είναι αρκετός

Završeni prevodi
Latinski Nullus dolor satis est
Spanski Ningún dolor es suficiente
Italijanski Nessun dolore è sufficiente
47
Izvorni jezik
Spanski Estoy enamorada de tí, simplemente eres el amor...
Estoy enamorada de tí, simplemente eres el amor de mi vida.

Završeni prevodi
Francuski Je suis amoureuse de toi, tu es tout simplement l'amour...
141
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bugarski Kakto ti biah kazal, mejdu sum v Sofia. Shte si...
Kakto ti biah kazal, mejdu sum v Shte si osvobosdia maximum vreme za tebe ako doidech i ti v niakoi moment.
Shte pogledna i datite za operata, shte ti gi pratia do 1 dena

Završeni prevodi
Engleski As I told you before...
Francuski Comme je te l'ai dit avant...
Italijanski Come ti avevo già detto...
334
46Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".46
Engleski Are those your eyes Is that your smile Ive been...
Are those your eyes
Is that your smile
Ive been looking at you forever
Yet I never saw you before
Are these your hands holding mine
Now I wonder how I could have been so blind
And for the first time I am looking in your eyes
For the first time Im seeing who you are
I cant believe how much I see
When youre looking back at me
Now I understand what love is, love is
For the first time

Završeni prevodi
Francuski Sont ce tes yeux Est-ce ton sourire Je t'ai regardé...
Poljski Czy to są twoje oczy ,czy to jest twój uśmiech
20
Izvorni jezik
Turski Enerji ve Ekoloji Uzmanı
Enerji ve Ekoloji Uzmanı

Završeni prevodi
Engleski Energy and Ecology Specialist
16
Izvorni jezik
Turski beni unutma tamammı
beni unutma tamammı

Završeni prevodi
Engleski Don't forget me, all right?
Danski Glem mig ikke, OK?
58
Izvorni jezik
Spanski Hola, Las rosas rojas te hablaran de amor......
Hola, Las rosas rojas te hablaran de amor...
Feliz Cumpleaños amor mio.
Solo es un pensamiento que quiero darle a mi novia en un arreglo de flores, si la traduccion puede ser en arabe argelino, seria mejor... gracias

Završeni prevodi
Nemacki Hallo...
Latinski Heus!Rubrae rosae tibi loquuntur ab amore
Arapski مرحبا...
73
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Holandski De joopdse gemeenschap zal versteld staan als aan...
De joodse gemeenschap zal versteld staan als ze weten hoe jij in elkaar zit.;-)

een vriend,
is een grapje voor een man bedoeld.
graag belgisch frans

Završeni prevodi
Francuski la communauté juive sera surprise...
Hebrejski הקהילה היהודית תופתע
38
10Izvorni jezik10
Nemacki Gedenkt der Toten! Aber kämpft für die Lebenden!
Gedenkt der Toten!
Aber kämpft für die Lebenden!
Ich will mir diesen Spruch als Tättowierung machen lassen. Er soll aussagen, dass man nie vergessen soll aber trotzdem nach vorn blicken muss um sein eigenes Leben zu leben.
Danke für Eure Mühen.

Završeni prevodi
Arapski ترحم على ارواح الاموات و لكن كافح من اجل الاحياء
Persijski jezik مردگان را به یاد کن! ...
41
Izvorni jezik
Nemacki ich glaub ich hab mich in dich verliebt Ich...
Ich glaube ich habe mich in dich verliebt mein schatz
Schatz = Habibi nur auf arabische schrift bitte

Završeni prevodi
Arapski اعتقد أنني وقعت في حبك يا حبيبي ...
56
Izvorni jezik
Nemacki ICH GLAUB ICH HAB MICH IN DICH VERLIEBT HABIBI...
ICH GLAUB ICH HAB MICH IN DICH VERLIEBT HABIBI ABER ICH WILL DAS GARNICHT
Schatz = Habibi nur auf arabische schrift bitte

Završeni prevodi
Arapski أعتقد أنني وقعت في حبك يا حبيبي...
230
Izvorni jezik
Portugalski brazilski Tu eras também uma pequena folha que tremia no...
Tu eras também uma pequena folha
que tremia no meu peito.
O vento da vida pôs-te ali.
A princípio não te vi: não soube
que ias comigo,
até que as tuas raízes
atravessaram o meu peito,
se uniram aos fios do meu sangue,
falaram pela minha boca,
floresceram comigo.

Pablo Neruda
Traduzir este belo poema para a língua hungara.

Završeni prevodi
Madjarski Te is egy kis levél vagy, mely ...
264
Izvorni jezik
Holandski Ik vind het heel erg dat ik jou nooit eens kan...
Ik vind het heel erg dat ik jou nooit eens kan vertellen wat ik denk en wat ik voel,dat we elkaar niet begrijpen is echt moeilijk.
Ik kan soms niet begrijpen waarom je zo afstandelijk doet, ene moment ben je zo lief voor me en het andere moment zie je me niet staan dat doet me echt pijn.
Je hebt echt geen idee wat jij voor me betekend

Završeni prevodi
Madjarski Nagyon sajnálom, hogy soha nem mondhatom el neked...
<< Sledeci••••• 1437 •••• 1837 ••• 1917 •• 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 •• 1957 ••• 2037 •••• 2437 ••••• 4437 ••••••Prethodni >>