Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Arapski - ICH GLAUB ICH HAB MICH IN DICH VERLIEBT HABIBI...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiArapski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
ICH GLAUB ICH HAB MICH IN DICH VERLIEBT HABIBI...
Tekst
Podnet od AnimariS
Izvorni jezik: Nemacki

ICH GLAUB ICH HAB MICH IN DICH VERLIEBT HABIBI ABER ICH WILL DAS GARNICHT
Napomene o prevodu
Schatz = Habibi nur auf arabische schrift bitte

Natpis
أعتقد أنني وقعت في حبك يا حبيبي...
Prevod
Arapski

Preveo shinyheart
Željeni jezik: Arapski

أعتقد أنني وقعت في حبك يا حبيبي, لكنني لا أريد ذلك على الإطلاق.
Poslednja provera i obrada od jaq84 - 3 Novembar 2008 22:32





Poslednja poruka

Autor
Poruka

27 Oktobar 2008 21:43

gamine
Broj poruka: 4611
Double.

http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_181722.html

28 Oktobar 2008 09:58

pias
Broj poruka: 8113
As far as I can see, it's not exactly the same, I'll set this free Lene.

CC: gamine