Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kiingereza - aqui en mexico hace calor, yo ahora me encuentro...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
aqui en mexico hace calor, yo ahora me encuentro...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
zooma
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
aqui en mexico hace calor, yo ahora me encuentro trabajando... soy diseñadora y tengo 26 años, cuantos años tienes tu dee??
Maelezo kwa mfasiri
ingles americano
Kichwa
Here in Mexico is hot
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
Mariketta
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Here in Mexico is hot, now I'm working....I'm a designer and I'm 26 years old, how old are you?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
dramati
- 18 Februari 2008 09:15
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
18 Februari 2008 08:59
Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
What is the word "dee" from the end? Could it be a name like "Dee" or " de edad" ?