Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kireno-Kiingereza - Nunca desista de uma amizade ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KirenoKiingerezaKituruki

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Nunca desista de uma amizade ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na IMAC1967
Lugha ya kimaumbile: Kireno

Nunca desista de uma amizade ou de um grande amor só porque a distância os separou; seja paciente com o sol e a lua pois quando se encontram formam um dos fenômenos mais belos do universo."
Maelezo kwa mfasiri
Nunca desista de uma amizade ou de um grande amor só porque a distância os separou; seja paciente com o sol e a lua pois quando se encontram formam um dos fenômenos mais belos do universo."♥♥♥♥

Kichwa
Never give up love or friendship
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Never give up a love or a friend just because the distance kept you apart. Be patient like the sun or the moon, because when they meet they show one of the most beautiful sights of nature.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 25 Juni 2008 19:03