Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



13Tafsiri - Kiingereza-Kijerumani - Carefully-appearance-punctuation

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKihispaniaKiholanziKireno cha KibraziliKirenoKijerumaniKiturukiKiarabuKiitalianoKikatalaniKirusiKiswidiKijapaniKiromaniaKibulgeriKiyahudiKichina kilichorahisishwaKigirikiKiesperantoKisabiaKipolishiKideniKialbeniKifiniKiingerezaKinorweKikoreaKichekiKiajemiKikurdiKislovakiaKihindiKiafrikanaKivietinamu
tafsiri zilizoombwa: Kiayalandi

Kichwa
Carefully-appearance-punctuation
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Kichwa
Sorgfältig-Erscheinungsbild-Zeichensetzung
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na Rumo
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Ich habe diese Übersetzung <b>sehr sorgfältig</b> gemacht und dabei weder den <b>Sinn</b> noch das <b>Erscheinungsbild und die Zeichensetzung</b> außer Acht gelassen.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 5 Februari 2006 20:56