Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiyahudi-Kiingereza - צעירה ויפה ויש לה ×וד×..×ולי ×”×›×™ יפה בעיר
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
צעירה ויפה ויש לה ×וד×..×ולי ×”×›×™ יפה בעיר
Nakala
Tafsiri iliombwa na
aloha
Lugha ya kimaumbile: Kiyahudi
צעירה ויפה ויש לה ×וד×..×ולי ×”×›×™ יפה בעיר
Kichwa
young and beautiful and she's got lipstick... maybe the most
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
× ×’×”
Lugha inayolengwa: Kiingereza
young and beautiful and she's got a lipstick... maybe the most beautiful in town
Maelezo kwa mfasiri
I chose to translate "lipstick", but in a higher level of Hebew it could mean "She looks lively" literaly: she has red cheeks
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 21 Mechi 2009 12:40