Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kisabia - Jag känner en bot Hon heter Anna. Anna heter...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKisabiaKikorasia

Category Song

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Jag känner en bot Hon heter Anna. Anna heter...
Nakala
Tafsiri iliombwa na micika bla
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

Jag känner en bot

Hon heter Anna. Anna heter hon,

och hon kan banna banna dig så hårt

Hon röjer upp i våran kanal.

Jag vill berätta för dig att jag känner en bot.

Kichwa
Poznajem jeden brod Ona se zove Anna. Anna zove...
Tafsiri
Kisabia

Ilitafsiriwa na Edyta223
Lugha inayolengwa: Kisabia

Poznajem jednog bota.
Ona se zove Anna. Anna zove se ona,
i ona može da te isključi, isključi jako.
Ona krči prolaz na našem kanalu.
Hoću da ti kažem da poznajem jednog bota.
Maelezo kwa mfasiri
bot - http://msnemotions.org/msn-chat-bots.html
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Roller-Coaster - 18 Julai 2009 21:06





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

25 Juni 2009 12:18

tresju
Idadi ya ujumbe: 6
låten handlar om en internetchatt, IRC, och missuppfattas lätt av de som inte kännrt till IRC då en del termer som förekommer i texten liknar andra svenska ord som passar bra in i texten.

brod = båt
bot = är en slags "robot" i IRC

baca = slänger
banna = stänga av (ex från en viss kanal)

27 Juni 2009 21:16

Roller-Coaster
Idadi ya ujumbe: 930
tresju, je l' može prepiska na srpskom ili engleskom, molim te?

Thx!

Bojana

CC: tresju

30 Juni 2009 23:08

Edyta223
Idadi ya ujumbe: 787
Izvini. "Poznajem jeden robot".
"i ona može da te isključi, isključi mnogo jako".