Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kiromania - Bună dimineaţa. Ieri- noapte a lucrat...
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Bună dimineaţa. Ieri- noapte a lucrat...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
nik84
Lugha ya kimaumbile: Kiromania
Bună dimineaţa. Ieri-noapte a lucrat. Şeful lui M. mi-a zis că a vorbit cu cineva de acolo. Succes la test. Ai grijă.
Maelezo kwa mfasiri
Original text: mi corazon buna dimineata ieri noapte a lucrat sefu lui marino mi-a zis ca avorbit cucineva de acolo.Succes la test ai grija
*I deleted "mi corazon" because it's not in Romanian, it's Spanish for "my heart/my love/iubirea mea";
*I abbreviated name, M.= male name.
Ilihaririwa mwisho na
Freya
- 11 Februari 2010 19:30
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
11 Februari 2010 18:45
Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
It's Romanian, except for the mi corazon part.
11 Februari 2010 18:48
Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
Can I edit it with diacritics? or it will be "meaning only"?
11 Februari 2010 19:13
Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
OK. If it's decided that "mi corazon" should be deleted, then the right text, with punctuation and all is like this:
Bună dimineaţa. Ieri-noapte a lucrat. Şeful lui Marino mi-a zis că a vorbit cu cineva de acolo. Succes la test. Ai grijă.
** Marino is a name.
I leave this just in case.
11 Februari 2010 19:24
Bamsa
Idadi ya ujumbe: 1524
Hi Freya
Can you correct and add the missing diacritics
Thanks
CC:
Freya
11 Februari 2010 19:31
Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
Done!