Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kireno cha Kibrazili - Quero ser livre...
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Poetry
Kichwa
Quero ser livre...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
Deeesiiree
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Quero ser livre pra voar,
Ser livre pra sentir o amor que a lua me ensinou.
Ser livre pra mostrar que o céu é logo ali.
Ser livre, ser o que sonhei.
Maelezo kwa mfasiri
Gostaria muito de obter a tradução desse poema !!
Pois gosto muito dele
Ilihaririwa mwisho na
lilian canale
- 24 Septemba 2011 22:50
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
24 Septemba 2011 22:49
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Olá Deeesiiree,
Vou acrescentar no inÃcio do poema, na primeira frase "Quero" para que fique claro para os tradutores, já que não aceitamos textos com os verbos em infinitivo, OK?