Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



102Tafsiri - Kikatalani-Kilatini - Bon Nadal

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiingerezaKiturukiKiyahudiKiitalianoKijerumaniKijapaniKihispaniaKialbeniKiarabuKireno cha KibraziliKirenoKirusiKichina kilichorahisishwaKiholanziKiromaniaKigirikiKideniKipolishiKichina cha jadiKiayalandiKirusiKichina cha jadiKipolishiKirusiKideniKirusiKiayalandiKigirikiKiromaniaKiholanziKichina kilichorahisishwaKirenoKireno cha KibraziliKiarabuKialbeniKihispaniaKijapaniKijerumaniKiitalianoKiyahudiKiturukiKiingerezaKilithuaniaKirusiKiyahudiKilatiniKiukreniKiarabuKikorasiaKibulgeriKideniKiesperantoKirenoKibsoniaKiswidiKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKiholanziKichekiKigirikiKihangeriKijerumaniKiromaniaKiitalianoKiingerezaKifaransaKikatalaniKiafrikanaKijojiaKireno

Category Expression

Kichwa
Bon Nadal
Nakala
Tafsiri iliombwa na Alabercoc
Lugha ya kimaumbile: Kikatalani Ilitafsiriwa na Alabercoc

Bon Nadal
Maelezo kwa mfasiri
Poder felicitar a tota la gent d´altres paíssos que hi son al nostre.
anglès

Kichwa
Felicem Diem Natalem!
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na Shamy4106
Lugha inayolengwa: Kilatini

Felicem Diem Natalem!
Maelezo kwa mfasiri
Felicem Diem Natalem Christi!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na charisgre - 18 Disemba 2007 10:35





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

14 Disemba 2007 15:50

pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
"Felicem natalem!" is just "happy birthday!"

14 Disemba 2007 15:59

Shamy4106
Idadi ya ujumbe: 152
Io conoscevo "Natale hilare!" e allora avevo tradotto così.. ma mi rimetto a chi è più esperto di me

17 Disemba 2007 07:12

charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
And what do you say Pirulito? Or Shamy? Hilare has other meaning in my point of view. But I don't have any proove. So I'm waiting for your opinion.
Where did you find the expression, Shamy.You say you know it. Any authors?

17 Disemba 2007 07:24

charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
Hm, I'am afraid I have found the (church)expression Dies Natalis for the day of Chirst's day. So, Felicem Diem Natalem! will be the translation.


17 Disemba 2007 07:40

Shamy4106
Idadi ya ujumbe: 152
I don't remember where I found that expression, sincerously.. I think I have read it somewhere, but don't trust in my latin translations, I've studied it at the high school