Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 31341 - 31360 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 1068 •••• 1468 ••• 1548 •• 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 •• 1588 ••• 1668 •••• 2068 ••••• 4068 ••••••Sonraki >>
225
Kaynak dil
İngilizce "download video" text
download video
download youtube videos
Direct Download
Paste a YouTube video link and click the download video button.
Tick the Direct Download box to start download immediately.
Free FLV player
Free online FLV Converter
Now click this link to download video
french in france

Tamamlanan çeviriler
Fransızca texte au sujet du téléchargement des vidéos
Lehçe "pobieranie filmu" tekst
Hollandaca "Download video" tekst
İtalyanca testo download
Romence Descărcaţi clipuri video...
İspanyolca Descargue video
Çekçe "stahování videa"
Brezilya Portekizcesi Texto "baixar vídeo".
87
Kaynak dil
Türkçe Yeni yilin kutlu olsun nice mutlu yilar dilerim,...
Yeni yilin kutlu olsun nice mutlu yilar dilerim, benin seni sevdigim gibi eminim sende beni seviyorsun.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I am also sure
Almanca Ich bin auch sicher
36
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe oscar odullerine gitti odulunu alip gelecek
oscar odullerine gitti odulunu alip gelecek

Tamamlanan çeviriler
İngilizce He's gone to the Oscar ceremony, he will take his prize and come back.
Brezilya Portekizcesi Ele foi à cerimônia de entrega do Oscar
41
Kaynak dil
İngilizce I hope to hear from you soon. All my love for you
I hope to hear from you soon. All my love for you

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Espero...
34
Kaynak dil
Sırpça Vidim da sam ti nedostajala sa bockanjem
Vidim da sam ti nedostajala sa bockanjem
Please help me translating this. If you are not sure 100%, letting me know what it is close to meaning would also help. I would appreciate it word by word, but if it isn't possible, its ok!=)
thank you
US ENGLISH

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I see you've missed what I typed.
İspanyolca Ya veo que no te ha llegado lo que he escrito.
56
Kaynak dil
Boşnakca Zivot se ne mjeri sekundama,nego trenucima koji...
Zivot se ne mjeri sekundama,nego trenucima koji su ti oduzeli dah...

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Life is not measured by seconds, but by the moments that took your breath away.
303
10Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.10
Litvanca ieskau vienisos merginos moters ...
ieskau vienisos merginos moters kuri galetu surasti darba gyvenama plota ir gyventi kartu su manim tik viena beda kad nelabai moku anglu kalba su jusu pastangom ir draugyste meile man viskas bus imanoma tai merginos moteris jai galit padet parasykit esu paprastas nuosirdus komunikabilus milintis vaikus ir jus grazuoles man 20 butu malonu tik rimti pasiulymai
ieskau vienisos merginos moters kuri galetu surasti darba gyvenama plota ir gyventi kartu su manim tik viena beda kad nelabai moku anglu kalba su jusu pastangom ir draugyste meile man viskas bus imanoma tai merginos moteris jai galit padet parasykit esu paprastas nuosirdus komunikabilus milintis vaikus ir jus grazuoles man 20 butu malonu tik rimti pasiulymai

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I'm looking for a single girl or woman...
Rusça Ищу одинокую девушку
180
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Litvanca Kiek tūkstančius pėdų perėjo žmonės per Jamanakos...
Kiek tūkstančius pėdų perėjo žmonės per Jamanakos kaimus? Kas buvo privatūs jūrinio korpuso pulkai? Kas buvo užmušti automobilisto?Kodėl Čiarliui,Joe,Don ir C.L. buvo nustatyta bausmė?Kada remontas buvo užbaigtas?
noreciau kad šis tekstas butu išverstas anglu kalba

Tamamlanan çeviriler
İngilizce How many thousand feet around the villages...
36
Kaynak dil
Türkçe E. seni çok seviyorum ne olursun buraya gel
E. seni çok seviyorum ne olursun buraya gel

Tamamlanan çeviriler
İngilizce E. I love you very much, please come here.
20
Kaynak dil
Türkçe Dünya Kimya ile baÅŸladı.
Dünya Kimya ile başladı.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce The world
208
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce SCG 4
Wrinkled Shrunken Baby Heads.
Poisoned Spiders In The Bed.
Bath Tub Smelly Clumpy Red.
Mommy Kiss Goodnight The Dead.

Stab My Little Doll With Pins.
Make Me Suffer For Your Sins.
Once Again We Shall Begin.
The Scarctic Circle Gathering.
Lordi-SCG IV from Deadache album (2008)

Tamamlanan çeviriler
Türkçe SCG 4
21
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca PC que vous pouvez protéger
PC que vous pouvez protéger

Tamamlanan çeviriler
Türkçe KoruyabildiÄŸiniz bilgisayar
43
Kaynak dil
İngilizce Good evening! The time stopped. Now we can...
Good evening! The time stopped. Now we can dream...
It is just a way to say "hello" in the evening. The time stopped (we live in present). Now we can dream (have dreams, because it is going to be a long night).

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Ä°yi akÅŸamlar! Zaman durdu
31
Kaynak dil
Fransızca Je voudrai me fiancer avec toi mon amour
Je voudrai me fiancer avec toi mon amour

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Seninle niÅŸanlanmak istiyorum aÅŸkım
307
Kaynak dil
İngilizce Wise men say only fools rush in but I can't...
Wise men say
only fools rush in
but I can't help
falling in love with you

Shall I stay
would it be a sin
If I can't help
falling in love with you

Like a river flows
surely to the sea
Darling so it goes
some things are meant to be

Take my hand,
take my whole life too
'cause I can't help
falling in love with you.

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Bilgeler der ki...
14
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca E così se ne andò
E così se ne andò

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Ve böyle gitti
120
Kaynak dil
İspanyolca Solamente cuando mi corazón deje de latir mi amor...
Sólo cuando mi corazón deje de latir mi amor por ti morirá. Pero será por un pequeño instante, porque volveré a nacer sólo para encontrarte otra vez.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Solo quando il mio cuore...
Türkçe Sadece kalbım çarpmaya durduracağı...
115
37Kaynak dil37
Fransızca poème d'amour
Je suis perdu, vois-tu,
je suis noyé,
inondé d'amour;
je ne sais plus si je vis,
si je mange,
si je respire,
si je parle;
je sais que je t'aime.
S'il vous plaît, pourriez-vous traduire ce poème en kurde, merci

Tamamlanan çeviriler
Türkçe AÅŸk ÅŸiiri
Arnavutça poezi dashurie
<< Önceki••••• 1068 •••• 1468 ••• 1548 •• 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 •• 1588 ••• 1668 •••• 2068 ••••• 4068 ••••••Sonraki >>