Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 32981 - 33000 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 1150 •••• 1550 ••• 1630 •• 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 •• 1670 ••• 1750 •••• 2150 ••••• 4150 ••••••Sonraki >>
98
Kaynak dil
Almanca Aphorisme 70
Verschwende deine kraft
nicht auf etwas,
was du nicht beeinflussen kannst.
Verwende sie für das,
was du beeinflussen kannst.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Aphorisme 70
İngilizce Aphorism 70
İtalyanca Aforisma 70
Rusça Не трать сил на что-то, что не зависит от тебя
İspanyolca No desperdicies tus energías
Hırvatça Aforizmi 70
159
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Meu nome é K., sou "scouter" de uma agência de modelos em São Paulo
Meu nome é K., sou "scouter" de uma agência de modelos em São Paulo. Vou lhes apresentar um pouco do nosso trabalho, através do nosso site... Caso lhes interesse, entrar em contato com o numero...
apresentacao de um site para novos contratos

ingles dos EUA

Tamamlanan çeviriler
İngilizce My name is K., I am a scouter from a model agency in São Paulo
357
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce When using the screen, should fix the power line...
When using the screen, should fix the power line in order to avoid creating the accident through towing. Pulling or touching hot things.
Should be serviced by specialists when happened breakdown during screen moves, will not allowed it working when tjhe electricity turn on or separated blindly in order to get safety.
To guarante the electrical machinery works normally and safety, it shoul be used whithin 4 minutes.

Tamamlanan çeviriler
İsveççe Instruktioner för skärm.
52
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Latince Pondus et pondus
Pondus et pondus mensura et mensura! Quot capita, tot opinione
Olá! Acho que o texto está sim em latim! Não tenho plena certeza!

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Dois pesos, duas medidas!
İngilizce Two weights and two measures!
20
Kaynak dil
Hollandaca ik wil je nooit meer kwijt
ik wil je nooit meer kwijt

Tamamlanan çeviriler
Endonezce "Ik wil je nooit meer kwijt"
Türkçe ik wil je noot meer kwijt
24
20Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.20
Türkçe Hayatım yapmacıklarla dolu...
Hayatım yapmacıklarla dolu...

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Ma vie est pleine d'artifice...
İtalyanca Vita
Yunanca Η ζωή μου...
İngilizce My life
Almanca Mein Leben...
Rusça Моя жизнь
204
Kaynak dil
İngilizce If you have a PayPal account...
If you have a PayPal account, I can send you the money immediately. This is more convenient for me, because I don't have to pay any taxes for sending the money. But if you are not familiar with PayPal, I can send the money by Western Union.

Tamamlanan çeviriler
Rusça Если у вас есть запись PayPal...
35
12Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.12
İngilizce What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Tamamlanan çeviriler
Türkçe öldürmeyen acı güçlendirir.
Fransızca La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
İtalyanca Il dolore che non uccide rende più forti
Endonezce Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Rusça То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Katalanca Allò que no et mata, et fa més fort.
Çince 物不殺汝則強汝
Bulgarca Това, което не те убива те прави по-силен!
Brezilya Portekizcesi What doesn't kill you, makes you stronger.
Japonca 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Arapça ما لا يقتلك يقويك
Latince quod non te occidit, uigescit
Basit Çince 杀不死你的事,使你变得更强
İspanyolca Lo que no mata, fortalece
Katalanca Allò que no mata, et fa més fort
İbranice מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Danca Det der ikke slår dig ihjel, gør dig stærkere
Klingonca muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Farsça چیزی Ú©Ù‡ مرا نکشد باعث قوی تر شدنم Ù…ÛŒ شود
Arnavutça Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Lehçe Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Sırpça Ono sto me ne ubije, ojačaće me
Fransızca Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Türkçe Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
İbranice משפט
Yunanca Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Romence ce nu mă ucide mă face mai puternic
Esperanto Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
İtalyanca ciò che non mi uccide mi rende più forte
Macarca Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Fransızca Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
İspanyolca Lo que no me mata me hace más fuerte
Almanca Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
İngilizce What doesn't kill me, strengthens me
İtalyanca Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Basit Çince 杀不了我的东西让我变得更坚强
Çince 殺不了我的東西會讓我更加堅強
İbranice מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
Hintçe जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Latince Quid non occidet me, solum potest confirmare me
İngilizce What doesn't kill me, makes me stronger
İngilizce What doesn't kill me makes me stronger.
Arapça ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Sırpça Ono Å¡to me ne ubija, čini me snažnijim.
Korece 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
Almanca Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Japonca 私を殺さないものは、私を強くする。
Brezilya Portekizcesi Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Fransızca Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Latince Quod me non interficit corroborat me
Ukraynaca Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
İsveççe det som inte dödar dig gör dig starkare
Katalanca allò que no et mata et fa més fort
Farsça آن چیز Ú©Ù‡ تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Yunanca Ό,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
İsveççe Det som inte dödar, härdar
Rusça То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Arapça ما لا يقتلني يقويني
İsveççe Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Türkçe Beni öldürmeyen ÅŸey beni güçlendirir.
Almanca Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Danca Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Fransızca Ce qui ne me tue pas me fortifie
İtalyanca Proverbio
Latince Quod me non interficit, me confirmat.
İngilizce What doesn't kill us makes us stronger.
Arapça الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
İbranice מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
Almanca Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Hollandaca nl vertaling
İspanyolca Dolor que no mata, hace fuerte.
İtalyanca Un dolore che non uccide, rende forti.
Latince Dolor qui non necat robustum facit
Fransızca Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
İspanyolca eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
İtalyanca -
Arapça ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Yunanca ό,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Türkçe zorluklar azaltılamaz
Arapça المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Türkçe Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
İbranice מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Basit Çince 吃一堑长一智
Çince 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
İtalyanca Quello che non ci uccide, ci fortifica
İspanyolca Lo que no te mata te hace más fuerte.
İtalyanca Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Arapça كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
İbranice מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Latince Quid te non necabit, te confirmabit...
İbranice מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
Arapça عربي
Fransızca Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
İtalyanca Quello che non mi uccide, mi rafforza
Latince Quis non necat me, firmat me
Fransızca Toutes les douleurs
İngilizce All the pains that don't kill revitalize me.
Rusça любая боль которая не убивает восстанавливает меня
İspanyolca Todos los dolores que no matan me revitalizan.
İtalyanca Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Bulgarca Това...
Almanca Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Basit Çince 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Çince 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
İtalyanca Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Endonezce Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Tay dili สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Fince Se mikä ei tapa, vahvistaa.
25
Kaynak dil
Türkçe onlarda olup bende olmayan ne?aradığın tam olarak...
onlarda olup bende olmayan ne?

Tamamlanan çeviriler
Rusça бытье
91
Kaynak dil
İspanyolca M.: Me dijo que (se calla unos segundos)…...
M.: Me dijo que (se calla unos segundos)…
C.: yo la verdad no necesito un trabajo. Yo me vuelvo para Colombia.
Français de France
M/C = female names

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Dialogue
<< Önceki••••• 1150 •••• 1550 ••• 1630 •• 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 •• 1670 ••• 1750 •••• 2150 ••••• 4150 ••••••Sonraki >>