Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 38801 - 38820 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 1441 •••• 1841 ••• 1921 •• 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 •• 1961 ••• 2041 •••• 2441 ••••• 4441 ••••••Sonraki >>
23
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Japonca nam miotto renghe kio
nam miotto renghe kio

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Mantra
Brezilya Portekizcesi Mantra
71
20Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.20
Türkçe teÅŸekkür ederim aÅŸkım
teşekkür ederim aşkım ben de seni çok özlüyorum. ölürüm aşkına ya ölürüm diyar diyar.
Qual o significado da frase.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Muito obrigado, paixão
253
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Hollandaca De reden waarom is dat mijn beste ...
De reden waarom is dat mijn beste vriendin der man ernstig ziek is en wij hebben besloten om die tekst in het arabisch met zijn letter op onze heup te laten tatooeren dus ik hoop dat jullie mij kunnen helpen aangezien ik nergens anders iets kan vinden om het te vertalen.

Alvast bedankt voor de moeite,

groetjes

k.
Female name abbreviated <goncin />.

Tamamlanan çeviriler
Arapça ألأسباب, لماذا هي أفضل ...
30
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Hollandaca Agnes Kant is de beste keuze voor de...
Agnes Kant is de beste keuze voor de SP

Tamamlanan çeviriler
Arapça آغنيس كانت
43
Kaynak dil
Yunanca ise pio omorfi gineka kie pio eksipni ti ida sto zoi mu
ise pio omorfi gineka kie pio eksipni ti ida sto zoi mu

Tamamlanan çeviriler
Lehçe JesteÅ› najpiÄ™kniejszÄ…
37
Kaynak dil
İngilizce You've got the love I need to see me through
You've got the love I need to see me through

Tamamlanan çeviriler
İsveççe Du har kärleken jag behöver
20
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Minha avó, tu és meu anjo
Minha avó, tu és meu anjo

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Mia nonna, tu sei il mio angelo
Lehçe Babciu!
210
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Boşnakca Cao dragi nasi,mnogo ste nas obradovali...
Cao dragi nasi,mnogo ste nas obradovali porukom.Nismo bili u mogucnosti da vam prije odgvorimo.Dragi Milose,teta Ani i cika Sveto te puno pozdravljaju i salju ti poljubce.Pozdravi takodje vaze i za ostale clanove obitelji.Sve najbolje i cujemo se!!

Tamamlanan çeviriler
Lehçe Witajcie, nasi kochani
39
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Macarca Szelemek es boszorkanyok ropkodnek osszevissza.
Szelemek es boszorkanyok ropkodnek osszevissza.

Tamamlanan çeviriler
Romence Fantome şi vrăjitoare zboară haotic.
170
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Des villes asphyxiées par l'automobile
"Il faut adapter la ville" La formule, restée célèbre, est de Georges Pompidou. On en serait plutôt aujourd'hui à préconiser exactement l'inverse, tant le tout-automobile pour les déplacements urbains a atteint ses limites.
اريد ترجمة عربي(مغربي)

Tamamlanan çeviriler
Arapça مدن مصابة بالسيارات
14
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İbranice ויעקב הלך לדרכו
ויעקב הלך לדרכו

Tamamlanan çeviriler
İngilizce ...and Jacob went his way
Rusça ...и Яков пошел своим путем.
Türkçe ... ve Jacob kendi yoluna gitti
195
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca . CHAPITRE XV Avant que les deux singes aient...
CHAPITRE XV
Avant que les deux singes aient le temps de répéter l’expérience. Zira apparaît accompagnés de deux autres singes dont l’un, un orang-outang, est vraisemblablement une haute autorité scientifique et l’autre, une petite guenon, sa secrétaire.

Tamamlanan çeviriler
Arapça الفصل السابع عشر
21
Kaynak dil
Portekizce Eu sou uma abelha amarela.
Eu sou uma abelha amarela.

Tamamlanan çeviriler
Romence Eu sunt o albină galbenă.
334
Kaynak dil
Latince La eneida
Vix e conspectu Siculae telluris in altum
vela dabant laeti, et spumas salis aere ruebant, 35
cum Iuno, aeternum servans sub pectore volnus,
haec secum: 'Mene incepto desistere victam,
nec posse Italia Teucrorum avertere regem?
Quippe vetor fatis. Pallasne exurere classem
Argivom atque ipsos potuit submergere ponto, 40
unius ob noxam et furias Aiacis Oilei?

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca La Eneida: El Rencor de Juno
Romence Eneida
243
Kaynak dil
İngilizce Nexus
This stuff arrived a few days later than promised, but that would be no problem if it helped me get laid! No luck with Nexus Pheromones, not even close to having any attraction qualities. The stuff smells fine and I had high hopes for this one, but it disapoints and is not recommended.

Tamamlanan çeviriler
Romence Nexus
410
Kaynak dil
İngilizce in the attached document you will ...
in the attached document you will find our offer to modify the structure for the lift RO0354 (the one with a double opposite car access) in order to have glass on the whole height of the structure.The price includes nr.5 new landing doors (including reinforced mechanisms), one new car door (reinforced for panles in glass) and all frames for each level to set glasses on the structure.We were lucky because on that side of the shaft profiles were aalready arranged to allow glasses.
oferta

Tamamlanan çeviriler
Romence În documentul anexat veţi
169
Kaynak dil
Türkçe bir meleÄŸe bir sözüm var nasıl deyim ben sana...
bir meleğe bir sözüm var
nasıl deyim ben sana yar
göremedim aylar oldu
gözlerime yaşlar doldu
aramızda koca dağlar hasret oldu

istermisin o dağları aşsam sana ulaşsam
alıp seni koynuma sarsam

Tamamlanan çeviriler
Romence Vreo două vorbe am, pentru un înger.
23
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce Dein Herz ist voller süßigkeit
Your heart is full sweetness
Please, I want this in Latin.

Originally it's from the german language, but if you speak danish, swedish, dutch or english please HELP ME!!!!!!!!

Dein Herz ist voller süßigkeit
Dit hjerte er fuld sødme
Ditt hjärta är fullt söthet
Je hart is vol zoetigheid

THANK YOU!

Tamamlanan çeviriler
Latince Anima tua dulcedinis plena est
<< Önceki••••• 1441 •••• 1841 ••• 1921 •• 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 •• 1961 ••• 2041 •••• 2441 ••••• 4441 ••••••Sonraki >>