Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Norveççe - jeg skulle skrive

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: NorveççeBrezilya Portekizcesi

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
jeg skulle skrive
Çevrilecek olan metin
Öneri monique marra
Kaynak dil: Norveççe

jeg skulle skrive det på norsk, mye bedre ikke sant?
gratulerer med dagen!
i går jeg kunne ikke sende gratulerer, jeg hadde mye å gjøre, norsk livet er vanskelig hahahaha
jeg håper at alle går bra med deg
vi trenger å treffe ikke sant?! jeg trenger å gå til landet som har ikke snø hahaha
kyss
En son goncin tarafından eklendi - 11 Aralık 2007 19:02





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

11 Aralık 2007 18:09

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Porque há texto em norueguês e português, Monique?
Quem o escreveu?

11 Aralık 2007 18:17

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Could somebody take the portuguese text off of the main text, please?

11 Aralık 2007 19:02

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
Done.

11 Aralık 2007 19:09

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Thanks.