Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Almanca - Desejo a todos os meu amigos, um FELIZ NATAL E UM...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
Desejo a todos os meu amigos, um FELIZ NATAL E UM...
Metin
Öneri
zinneck
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Desejo a todos os meu amigos, um FELIZ NATAL E UM PROSPERO ANO NOVO, COM MUITA PAZ SAUDE E PROSPERIDADE
Başlık
Ich wünsche allen meinen Freunden ein FROHES WEIHNACHTSFEST UND EIN...
Tercüme
Almanca
Çeviri
Rodrigues
Hedef dil: Almanca
Ich wünsche all meinen Freunden ein FROHES WEIHNACHTSFEST UND EIN GESEGNETES NEUES JAHR, MIT VIEL FRIEDEN, GESUNDHEIT UND WOHLSTAND
En son
iamfromaustria
tarafından onaylandı - 18 Ocak 2008 12:34
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
18 Ocak 2008 08:41
Rodrigues
Mesaj Sayısı: 1621
THIS TRANSLATION IS NOW OLD... - NO WRONG-VOTE!??
18 Ocak 2008 12:33
iamfromaustria
Mesaj Sayısı: 1335
There is absolutely no need to ask admins to check this page! Why not just ask Rumo (or if there is no reaction - me) to evaluate it? I would really prefer it that way...
18 Ocak 2008 14:32
smy
Mesaj Sayısı: 2481
I'll check the admin switch off then guys
18 Ocak 2008 14:57
iamfromaustria
Mesaj Sayısı: 1335
"checking the admin switch off" is nicely said
18 Ocak 2008 15:31
smy
Mesaj Sayısı: 2481
pardon me iamf.
absentmindedness, lol,
18 Ocak 2008 18:14
iamfromaustria
Mesaj Sayısı: 1335
hehe nevermind :P