Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Týkst - Desejo a todos os meu amigos, um FELIZ NATAL E UM...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktTýkst

Bólkur Setningur

Heiti
Desejo a todos os meu amigos, um FELIZ NATAL E UM...
Tekstur
Framborið av zinneck
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Desejo a todos os meu amigos, um FELIZ NATAL E UM PROSPERO ANO NOVO, COM MUITA PAZ SAUDE E PROSPERIDADE

Heiti
Ich wünsche allen meinen Freunden ein FROHES WEIHNACHTSFEST UND EIN...
Umseting
Týkst

Umsett av Rodrigues
Ynskt mál: Týkst

Ich wünsche all meinen Freunden ein FROHES WEIHNACHTSFEST UND EIN GESEGNETES NEUES JAHR, MIT VIEL FRIEDEN, GESUNDHEIT UND WOHLSTAND
Góðkent av iamfromaustria - 18 Januar 2008 12:34





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

18 Januar 2008 08:41

Rodrigues
Tal av boðum: 1621
THIS TRANSLATION IS NOW OLD... - NO WRONG-VOTE!??

18 Januar 2008 12:33

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
There is absolutely no need to ask admins to check this page! Why not just ask Rumo (or if there is no reaction - me) to evaluate it? I would really prefer it that way...

18 Januar 2008 14:32

smy
Tal av boðum: 2481
I'll check the admin switch off then guys

18 Januar 2008 14:57

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
"checking the admin switch off" is nicely said

18 Januar 2008 15:31

smy
Tal av boðum: 2481
pardon me iamf. absentmindedness, lol,

18 Januar 2008 18:14

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
hehe nevermind :P