Tercüme - İspanyolca-Romence - ¿quieres casarte conmigo?Şu anki durum Tercüme
Kategori Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | ¿quieres casarte conmigo? | | Kaynak dil: İspanyolca
Mi vida eres lo mejor que me a pasado nunca, ¿quieres casarte conmigo? |
|
| Vrei să te căsătoreÅŸti cu mine? | TercümeRomence Çeviri Freya | Hedef dil: Romence
ViaÅ£a mea, eÅŸti cel mai bun lucru care mi s-a întâmplat vreodată. Vrei să te căsătoreÅŸti cu mine ? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | "eres lo mejor que me ha pasado nunca"= eÅŸti cel mai bun lucru care mi s-a întâmplat vreodată (în română nu avem expresia cu "niciodată");
|
|
En son iepurica tarafından onaylandı - 9 Şubat 2008 19:30
|