Käännös - Espanja-Romania - ¿quieres casarte conmigo?Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | ¿quieres casarte conmigo? | | Alkuperäinen kieli: Espanja
Mi vida eres lo mejor que me a pasado nunca, ¿quieres casarte conmigo? |
|
| Vrei să te căsătoreÅŸti cu mine? | KäännösRomania Kääntäjä Freya | Kohdekieli: Romania
Viaţa mea, eşti cel mai bun lucru care mi s-a întâmplat vreodată. Vrei să te căsătoreşti cu mine ? | | "eres lo mejor que me ha pasado nunca"= eşti cel mai bun lucru care mi s-a întâmplat vreodată (în română nu avem expresia cu "niciodată");
|
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 9 Helmikuu 2008 19:30
|