अनुबाद - स्पेनी-रोमानियन - ¿quieres casarte conmigo?अहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Love / Friendship This translation request is "Meaning only". | ¿quieres casarte conmigo? | | स्रोत भाषा: स्पेनी
Mi vida eres lo mejor que me a pasado nunca, ¿quieres casarte conmigo? |
|
| Vrei să te căsătoreÅŸti cu mine? | अनुबादरोमानियन Freyaद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन
ViaÅ£a mea, eÅŸti cel mai bun lucru care mi s-a întâmplat vreodată. Vrei să te căsătoreÅŸti cu mine ? | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | "eres lo mejor que me ha pasado nunca"= eÅŸti cel mai bun lucru care mi s-a întâmplat vreodată (în română nu avem expresia cu "niciodată");
|
|
Validated by iepurica - 2008年 फेब्रुअरी 9日 19:30
|