Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - اسپانیولی-رومانیایی - ¿quieres casarte conmigo?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیانگلیسیرومانیاییترکی

طبقه عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
¿quieres casarte conmigo?
متن
John Doe پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Mi vida eres lo mejor que me a pasado nunca, ¿quieres casarte conmigo?

عنوان
Vrei să te căsătoreşti cu mine?
ترجمه
رومانیایی

Freya ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Viaţa mea, eşti cel mai bun lucru care mi s-a întâmplat vreodată. Vrei să te căsătoreşti cu mine ?
ملاحظاتی درباره ترجمه
"eres lo mejor que me ha pasado nunca"= eşti cel mai bun lucru care mi s-a întâmplat vreodată (în română nu avem expresia cu "niciodată");

آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 9 فوریه 2008 19:30