Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - senden baÅŸkasini görmez benim gözlerim, senden...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
senden başkasini görmez benim gözlerim, senden...
Metin
Öneri oksana68
Kaynak dil: Türkçe

senden başkasını görmez benim gözlerim,
senden başkasını sevmez bu yüreğim,
sensin benim tek dileÄŸim, sana sadece aÅŸk deÄŸil
tüm kalbimi veririm...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
diacritcs edited (smy)

Başlık
my eyes don't see anyone other than you,
Tercüme
İngilizce

Çeviri smy
Hedef dil: İngilizce

my eyes don't see anyone other than you,
this heart of mine doesn't love anyone other than you,
my only wish is you, I'd give not only love
but my entire heart to you...

En son dramati tarafından onaylandı - 16 Şubat 2008 20:28