Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Türkçe - senı beklıyorum hadı nerdesın. nasılsın.turkce...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİspanyolca

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
senı beklıyorum hadı nerdesın. nasılsın.turkce...
Çevrilecek olan metin
Öneri vane3114
Kaynak dil: Türkçe

senı beklıyorum hadı nerdesın. nasılsın.turkce bılıyormusn. ac sana kamarayı. ordamısın. yaz sana. turkum calısıyorum. ne iş yapıyorsun
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ac sana = açsana
yaz sana = yazsana
kamarayı = kamerayı

and note that there are wrong diacritics
(smy)
En son smy tarafından eklendi - 2 Mart 2008 13:53





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Mart 2008 13:14

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi smy!

A bridge for evaluation, please?