Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Arapça - Kahretsin! Bilmiyorum neden ama.....

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeFransızcaİngilizceArapça

Kategori Konuşma diline özgü - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Kahretsin! Bilmiyorum neden ama.....
Metin
Öneri eylote
Kaynak dil: Türkçe

Kahretsin! Bilmiyorum neden ama her şeye rağmen seni çok özlüyorum....
Çeviriyle ilgili açıklamalar
American ingilizcesi.Lebanon,Lubnan arapcasi

Başlık
اللعنة!..
Tercüme
Arapça

Çeviri B. Trans
Hedef dil: Arapça

اللعنة!.. لا أعرف لماذا أفتقدك كثيرا على الرغم من كل شيء.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
اللعنة:Damn it
this word is a "cursing" word, so if the text is supposed to be - as I suspect - about someone who is missing his beloved person,it is prefered to use:

واأسفاه : Alas
En son NADJET20 tarafından onaylandı - 20 Mart 2008 22:52