Tercüme - Türkçe-Arapça - Kahretsin! Bilmiyorum neden ama.....Şu anki durum Tercüme
Kategori Konuşma diline özgü - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Kahretsin! Bilmiyorum neden ama..... | | Kaynak dil: Türkçe
Kahretsin! Bilmiyorum neden ama her ÅŸeye raÄŸmen seni çok özlüyorum.... | Çeviriyle ilgili açıklamalar | American ingilizcesi.Lebanon,Lubnan arapcasi |
|
| | | Hedef dil: Arapça
اللعنة!.. لا أعر٠لماذا Ø£Ùتقدك كثيرا على الرغم من كل شيء. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | اللعنة:Damn it this word is a "cursing" word, so if the text is supposed to be - as I suspect - about someone who is missing his beloved person,it is prefered to use:
واأسÙاه : Alas
|
|
En son NADJET20 tarafından onaylandı - 20 Mart 2008 22:52
|