Tercüme - İngilizce-Latince - Unity leads to victoryŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Anlatım / Ifade  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: İngilizce
Unity leads to victory | Çeviriyle ilgili açıklamalar | I want the translation to be in LATIN please,
it will be a "motto" for an infantry platoon so it has to be "warrior like" |
|
| | TercümeLatince Çeviri kfeto | Hedef dil: Latince
ex unitate victoria | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Literally: from unity [follows] victory i used the ablative of unitas, -atis this is my first translation into latin so any input is appreciated |
|
En son Cammello tarafından onaylandı - 15 Mayıs 2008 11:01
|