Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İngilizce - articol gsp

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Romenceİngilizce

Başlık
articol gsp
Metin
Öneri brokenzoe
Kaynak dil: Romence

GSP vă propune o nouă rubrică. “Citeşte ce nu ai văzut aseară la tv”. Urmărim toate emisiunile de sport şi-ţi facem un rezumat. Aşa că nu trebuie să te impacientezi dacă ai ratat vreo emisiune. Găseşti a doua zi de dimineaţă în GSP cele mai importante lucruri care

Başlık
Gsp article
Tercüme
İngilizce

Çeviri MÃ¥ddie
Hedef dil: İngilizce

GSP recommends a new column to you. “Read about what you didn’t see last night on TV”. We watch all the sports shows and present them to you in brief. So you don’t have to worry anymore for missing one. In the very next morning , you will find on GSP the most important things which...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
last sentence is incomplete in the source text.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 14 Nisan 2008 00:38





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

11 Nisan 2008 04:27

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi madeleine78 ,


"Read about what you didn’t see last night on TV."

"Next day, in the morning ..."---> "In the next morning.."

What do you think?

11 Nisan 2008 11:52

MÃ¥ddie
Mesaj Sayısı: 1285

It sounds very good. More natural. I thought about "Next day, in the morning ..."---> "In the next morning.." can also be put like "the very next morning", to suggest that the reader will get the informations as soon as possible.

How about "in brief" instead of summary or something like that?

Thank you, Lilian!
Have a nice day!

Madeleine