Tercüme - Portekizce-Romence - eu gosto muito de ti, boa noite, beijosŞu anki durum Tercüme
Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat | eu gosto muito de ti, boa noite, beijos | | Kaynak dil: Portekizce
eu gosto muito de ti, boa noite, beijos |
|
| Te plac foarte mult, noapte bună, pupici | TercümeRomence Çeviri Freya | Hedef dil: Romence
Te plac foarte mult, noapte bună, pupici | Çeviriyle ilgili açıklamalar | or "ÃŽmi placi (foarte) mult, noapte bună, săruturi/sărutări." "pupici" is more often used. :) |
|
En son azitrad tarafından onaylandı - 21 Nisan 2008 12:06
|