Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İngilizce - ÃŽnÅ£elegi

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceİngilizceAlmanca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Înţelegi
Metin
Öneri horst
Kaynak dil: Romence

îmi pare rău pt. situaţia ta, sper să treci cu bine peste situaţie, dar să ştii nu mă deranjează şi nici nu sunt supărată, sper să nu înţelegi greşit. Te înţeleg şi sunt alături de tine.

Başlık
Understand
Tercüme
İngilizce

Çeviri MÃ¥ddie
Hedef dil: İngilizce

I feel sorry for the situation you are in. I hope you will overcome it. I want you to know I don’t mind and I am not upset. I hope you will not take this the wrong way. I understand you and I offer my support.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 14 Mayıs 2008 19:11





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Mayıs 2008 02:08

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Madeleine,

Nice work. I just suggest one change: "I hope you will get past it." into " I hope you will overcome it".

What do you think?

14 Mayıs 2008 11:04

MÃ¥ddie
Mesaj Sayısı: 1285


Hello, Lilian. I edited.

Madeleine