Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Rumunjski-Engleski - ÃŽnÅ£elegi

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiEngleskiNjemački

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Înţelegi
Tekst
Poslao horst
Izvorni jezik: Rumunjski

îmi pare rău pt. situaţia ta, sper să treci cu bine peste situaţie, dar să ştii nu mă deranjează şi nici nu sunt supărată, sper să nu înţelegi greşit. Te înţeleg şi sunt alături de tine.

Naslov
Understand
Prevođenje
Engleski

Preveo MÃ¥ddie
Ciljni jezik: Engleski

I feel sorry for the situation you are in. I hope you will overcome it. I want you to know I don’t mind and I am not upset. I hope you will not take this the wrong way. I understand you and I offer my support.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 14 svibanj 2008 19:11





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

14 svibanj 2008 02:08

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Madeleine,

Nice work. I just suggest one change: "I hope you will get past it." into " I hope you will overcome it".

What do you think?

14 svibanj 2008 11:04

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285


Hello, Lilian. I edited.

Madeleine