Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Litvanca-Türkçe - tu esi mano pats geriausias draugas, aciu tau kad...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LitvancaTürkçe

Kategori Konuşma diline özgü - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
tu esi mano pats geriausias draugas, aciu tau kad...
Metin
Öneri katyte
Kaynak dil: Litvanca

tu esi mano pats geriausias draugas, aciu tau kad tu esi, aciu kad esi mano gyvenime, kad kiekviena diena man dovanoji sypsena, as visada noriu buti tavo sirdyje

Başlık
Benim en iyi arkadaşımsın
Tercüme
Türkçe

Çeviri cokdandik
Hedef dil: Türkçe

Benim en iyi arkadaşımsın,sana teşekkür ederim; teşekkür ederim, benim hayatımsın diye, hergün bana gülümseyişini veriyorsun diye, her zaman kalbinde olmak istiyorum.
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 12 Ocak 2009 11:29