Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λιθουανικά-Τουρκικά - tu esi mano pats geriausias draugas, aciu tau kad...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛιθουανικάΤουρκικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
tu esi mano pats geriausias draugas, aciu tau kad...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από katyte
Γλώσσα πηγής: Λιθουανικά

tu esi mano pats geriausias draugas, aciu tau kad tu esi, aciu kad esi mano gyvenime, kad kiekviena diena man dovanoji sypsena, as visada noriu buti tavo sirdyje

τίτλος
Benim en iyi arkadaşımsın
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από cokdandik
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Benim en iyi arkadaşımsın,sana teşekkür ederim; teşekkür ederim, benim hayatımsın diye, hergün bana gülümseyişini veriyorsun diye, her zaman kalbinde olmak istiyorum.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 12 Ιανουάριος 2009 11:29