Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-Rusça - здравей, Отдавна не сме си писали. как са нещата...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaRusça

Başlık
здравей, Отдавна не сме си писали. как са нещата...
Metin
Öneri olma
Kaynak dil: Bulgarca

здравей,

Отдавна не сме си писали. как са нещата при теб в семейството и в работата. при мен всичко е наред в семейството и на работата ми. много ми се иска да дойда при вас, не е възможно все още.
Разкажи какви са новостите при вас, има ли много работа? много поздрави на шефа.

Поздрави и до скоро.

Başlık
Здравствуй. Давненько мы не писали. Как дела...
Tercüme
Rusça

Çeviri SnowyPanter
Hedef dil: Rusça

Здравствуй.

Давненько мы не писали. Как дела в семье и на работе? У меня всё нормально и в семье, и на работе. Давно уже собираюсь дойти до вас, но пока это не представляется возможным. Расскажи, что у вас нового, много ли работы. Поприветствуй за меня шефа.

Привет и до скорого.
En son Garret tarafından onaylandı - 10 Ekim 2008 12:13