Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-روسی - здравей, Отдавна не сме си писали. как са нещата...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریروسی

عنوان
здравей, Отдавна не сме си писали. как са нещата...
متن
olma پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

здравей,

Отдавна не сме си писали. как са нещата при теб в семейството и в работата. при мен всичко е наред в семейството и на работата ми. много ми се иска да дойда при вас, не е възможно все още.
Разкажи какви са новостите при вас, има ли много работа? много поздрави на шефа.

Поздрави и до скоро.

عنوان
Здравствуй. Давненько мы не писали. Как дела...
ترجمه
روسی

SnowyPanter ترجمه شده توسط
زبان مقصد: روسی

Здравствуй.

Давненько мы не писали. Как дела в семье и на работе? У меня всё нормально и в семье, и на работе. Давно уже собираюсь дойти до вас, но пока это не представляется возможным. Расскажи, что у вас нового, много ли работы. Поприветствуй за меня шефа.

Привет и до скорого.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Garret - 10 اکتبر 2008 12:13