Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-러시아어 - здравей, Отдавна не сме си писали. как са нещата...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어러시아어

제목
здравей, Отдавна не сме си писали. как са нещата...
본문
olma에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

здравей,

Отдавна не сме си писали. как са нещата при теб в семейството и в работата. при мен всичко е наред в семейството и на работата ми. много ми се иска да дойда при вас, не е възможно все още.
Разкажи какви са новостите при вас, има ли много работа? много поздрави на шефа.

Поздрави и до скоро.

제목
Здравствуй. Давненько мы не писали. Как дела...
번역
러시아어

SnowyPanter에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 러시아어

Здравствуй.

Давненько мы не писали. Как дела в семье и на работе? У меня всё нормально и в семье, и на работе. Давно уже собираюсь дойти до вас, но пока это не представляется возможным. Расскажи, что у вас нового, много ли работы. Поприветствуй за меня шефа.

Привет и до скорого.
Garret에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 10일 12:13