Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Türkçe - Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaTürkçe

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero
Metin
Öneri cengizz06
Kaynak dil: İspanyolca

Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
edited by <Lilian>
before:
"adios tengo que ieme porque sema scabo el dinero"

Başlık
Hoşçakal
Tercüme
Türkçe

Çeviri benimadimmayis
Hedef dil: Türkçe

Hoşçakal, gitmem lazım çünkü param bitti.
En son handyy tarafından onaylandı - 11 Ekim 2008 23:57