Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Castellà-Turc - Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Xat
Títol
Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero
Text
Enviat per
cengizz06
Idioma orígen: Castellà
Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero.
Notes sobre la traducció
edited by <Lilian>
before:
"adios tengo que ieme porque sema scabo el dinero"
Títol
Hoşçakal
Traducció
Turc
Traduït per
benimadimmayis
Idioma destí: Turc
Hoşçakal, gitmem lazım çünkü param bitti.
Darrera validació o edició per
handyy
- 11 Octubre 2008 23:57