Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Latince-İngilizce - veni-vidi-vici
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Yazın - Kultur
Başlık
veni-vidi-vici
Metin
Öneri
mattheweus
Kaynak dil: Latince
veni-vidi-vici
Çeviriyle ilgili açıklamalar
a classic quote by Julius Caesar.
written in the perfectum.
Başlık
I came, I saw, I conquered
Tercüme
İngilizce
Çeviri
goncin
Hedef dil: İngilizce
I came, I saw, I conquered
En son
Tantine
tarafından onaylandı - 22 Ekim 2008 14:46
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
22 Ekim 2008 14:45
Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Oi Goncinho
Here it is usual to use the verb "conquer" rather than "win", so => "I conquered".
I've edited myself and validated to go quicker
Bises
Tantine