Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Англійська - veni-vidi-vici

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаАнглійськаГолландська

Категорія Література - Культура

Заголовок
veni-vidi-vici
Текст
Публікацію зроблено mattheweus
Мова оригіналу: Латинська

veni-vidi-vici
Пояснення стосовно перекладу
a classic quote by Julius Caesar.

written in the perfectum.

Заголовок
I came, I saw, I conquered
Переклад
Англійська

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Англійська

I came, I saw, I conquered
Затверджено Tantine - 22 Жовтня 2008 14:46





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Жовтня 2008 14:45

Tantine
Кількість повідомлень: 2747
Oi Goncinho

Here it is usual to use the verb "conquer" rather than "win", so => "I conquered".

I've edited myself and validated to go quicker

Bises
Tantine