Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Anglų - veni-vidi-vici

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųAnglųOlandų

Kategorija Literatūra - Kultūra

Pavadinimas
veni-vidi-vici
Tekstas
Pateikta mattheweus
Originalo kalba: Lotynų

veni-vidi-vici
Pastabos apie vertimą
a classic quote by Julius Caesar.

written in the perfectum.

Pavadinimas
I came, I saw, I conquered
Vertimas
Anglų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I came, I saw, I conquered
Validated by Tantine - 22 spalis 2008 14:46





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 spalis 2008 14:45

Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Oi Goncinho

Here it is usual to use the verb "conquer" rather than "win", so => "I conquered".

I've edited myself and validated to go quicker

Bises
Tantine