Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Türkçe - Beijos da sua tia querida. PS:Todos te...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Mektup / Elektronik posta - Ev / Aile
Başlık
Beijos da sua tia querida. PS:Todos te...
Metin
Öneri
Schmidt Rozemberg
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
L., chegaremos sábado dia 30/01, eu, T., F., e N.
Beijos da sua tia querida.
M.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
SÃrio-libanês, feminino
Female names abbreviated
Başlık
Teyzen'den öpücükler canım
Tercüme
Türkçe
Çeviri
aqui_br
Hedef dil: Türkçe
L., Cumartesi günü ulaşacağız. 30/01, Ben, T.,F., ve N.,
Teyzen'den öpücükler canım
M.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Teyze, hala da olabilir her ikisi de "tia" kelimesi ile kullaniliyor...
En son
FIGEN KIRCI
tarafından onaylandı - 20 Şubat 2009 21:10