Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Turc - Beijos da sua tia querida. PS:Todos te...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email - Maison / Famille
Titre
Beijos da sua tia querida. PS:Todos te...
Texte
Proposé par
Schmidt Rozemberg
Langue de départ: Portuguais brésilien
L., chegaremos sábado dia 30/01, eu, T., F., e N.
Beijos da sua tia querida.
M.
Commentaires pour la traduction
SÃrio-libanês, feminino
Female names abbreviated
Titre
Teyzen'den öpücükler canım
Traduction
Turc
Traduit par
aqui_br
Langue d'arrivée: Turc
L., Cumartesi günü ulaşacağız. 30/01, Ben, T.,F., ve N.,
Teyzen'den öpücükler canım
M.
Commentaires pour la traduction
Teyze, hala da olabilir her ikisi de "tia" kelimesi ile kullaniliyor...
Dernière édition ou validation par
FIGEN KIRCI
- 20 Février 2009 21:10