Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Turco - Beijos da sua tia querida. PS:Todos te...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Carta / Email - Casa / Familia
Título
Beijos da sua tia querida. PS:Todos te...
Texto
Propuesto por
Schmidt Rozemberg
Idioma de origen: Portugués brasileño
L., chegaremos sábado dia 30/01, eu, T., F., e N.
Beijos da sua tia querida.
M.
Nota acerca de la traducción
SÃrio-libanês, feminino
Female names abbreviated
Título
Teyzen'den öpücükler canım
Traducción
Turco
Traducido por
aqui_br
Idioma de destino: Turco
L., Cumartesi günü ulaşacağız. 30/01, Ben, T.,F., ve N.,
Teyzen'den öpücükler canım
M.
Nota acerca de la traducción
Teyze, hala da olabilir her ikisi de "tia" kelimesi ile kullaniliyor...
Última validación o corrección por
FIGEN KIRCI
- 20 Febrero 2009 21:10