Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Japonca-Brezilya Portekizcesi - 天使, 天ã®ä½¿ã„, エン・ ã¿ä½¿ã„
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
天使, 天ã®ä½¿ã„, エン・ ã¿ä½¿ã„
Metin
Öneri
shoyu01
Kaynak dil: Japonca
天使, 天ã®ä½¿ã„, エン・ ã¿ä½¿ã„
Başlık
天使, 天ã®ä½¿ã„, エン・ ã¿ä½¿ã„
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
xlxBekkaHxlx
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Anjo, mensageiro de Deus
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Espero ter ajudado, os dois primeiros eu tenho certeza da tradução.. mas os outros dois eu tenho quase certeza. moro no Japão há 3 anos.
En son
casper tavernello
tarafından onaylandı - 26 Mayıs 2009 11:50
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
22 Mayıs 2009 12:23
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Casper,
according to Ian, the translation is correct.
CC:
casper tavernello
25 Mayıs 2009 17:48
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Casper?
CC:
casper tavernello