Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Basit Çince - Terms of use
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Talep edilen çeviriler:
Başlık
Terms of use
Metin
Öneri
cucumis
Kaynak dil: İngilizce
You must validate the terms of use, please.
Başlık
使用æ¡ä¾‹
Tercüme
Basit Çince
Çeviri
jasonwood
Hedef dil: Basit Çince
请您必定éµå®ˆä½¿ç”¨æ¡ä¾‹ã€‚
Çeviriyle ilgili açıklamalar
或也å¯ä»¥ç¿»è¯‘æˆç”¨æˆ·æ¡ä¾‹ 使用准则
Or“请您必定éµå®ˆæœ¬ç«™çš„使用æ¡ä¾‹â€ which means "you must validate the terms of use OF THIS SITE, please" -- Note by cacue23
En son
cacue23
tarafından onaylandı - 4 Mart 2009 11:54
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
4 Mart 2009 11:58
cacue23
Mesaj Sayısı: 312
这么改主è¦æ˜¯è€ƒè™‘到使用æ¡ä¾‹ä¸ä¸€å®šï¼ˆæˆ–è€…è¯´å‡ ä¹Žè‚¯å®šä¸ä¼šï¼‰åœ¨åŒä¸€ä¸ªé¡µé¢ä¸Šã€‚
The case may quite possibly be that the terms of use are not on the same page as the one on which the original sentence is written.
7 Mart 2009 14:01
jasonwood
Mesaj Sayısı: 10
通常æ¥è¯´ï¼Œåº”è¯¥ä¼šæ˜¯åœ¨ä¸€ä¸ªé¡µé¢ æ‰€ä»¥åœ¨ç¿»è¯‘çš„æ—¶å€™ ä¼šåŠ ä¸€ä¸ªâ€œä»¥ä¸‹â€æˆ–者“以上â€ã€‚ä½†æ˜¯ç”±äºŽæ±‚è¯‘è€…æ²¡æœ‰æ³¨æ˜Žä½¿ç”¨çŽ¯å¢ƒï¼Œæ‰€ä»¥æ²¡æœ‰åŠ ä¸Š