Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Fince - Väin joka toinen kuollee tupakkaan.

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Finceİngilizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Väin joka toinen kuollee tupakkaan.
Çevrilecek olan metin
Öneri itsatrap100
Kaynak dil: Fince

Vain joka toinen kuolee tupakkaan.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Kävin arkun sisällä ja pääsin karkuun sieltä jossakin vaiheessa viime vuonna. Teksti oli kirjoitettu arkun päällä, kansi ei ollut suljettu, niin oli hyvää tuuria.
En son lilian canale tarafından eklendi - 1 Ekim 2009 17:12





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

18 Mayıs 2009 22:59

Maribel
Mesaj Sayısı: 871
Oletko varma, että oli potentiaali "kuollee"?
Ajatukseltaan se tietysti sopisi, sillä eihän se syy useinkaan ole varma, mutta niin harvinainen muoto... Luulisin, että pitäisi olla:
Vain joka toinen kuolee tupakkaan.

21 Mayıs 2009 20:19

itsatrap100
Mesaj Sayısı: 279
Olet oikea, se on kuolee. Muutan sen. Taitaa olla että en voi muokata sitä nyt. Väin should be vain, as well.