Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Finski - Väin joka toinen kuollee tupakkaan.

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FinskiEngleski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Väin joka toinen kuollee tupakkaan.
Tekst za prevesti
Podnet od itsatrap100
Izvorni jezik: Finski

Vain joka toinen kuolee tupakkaan.
Napomene o prevodu
Kävin arkun sisällä ja pääsin karkuun sieltä jossakin vaiheessa viime vuonna. Teksti oli kirjoitettu arkun päällä, kansi ei ollut suljettu, niin oli hyvää tuuria.
Poslednja obrada od lilian canale - 1 Oktobar 2009 17:12





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 Maj 2009 22:59

Maribel
Broj poruka: 871
Oletko varma, että oli potentiaali "kuollee"?
Ajatukseltaan se tietysti sopisi, sillä eihän se syy useinkaan ole varma, mutta niin harvinainen muoto... Luulisin, että pitäisi olla:
Vain joka toinen kuolee tupakkaan.

21 Maj 2009 20:19

itsatrap100
Broj poruka: 279
Olet oikea, se on kuolee. Muutan sen. Taitaa olla että en voi muokata sitä nyt. Väin should be vain, as well.