Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Portekizce - Choramos ao nascer por que chegamos a este imenso...
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Choramos ao nascer por que chegamos a este imenso...
Çevrilecek olan metin
Öneri
MelissaOliveira
Kaynak dil: Portekizce
Choramos ao nascer por que chegamos a este imenso cenário de dementes
22 Mayıs 2009 03:13
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
28 Mayıs 2009 00:27
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
"We cry at birth because we arrive in this huge stage of madpeople"
CC:
milkman
28 Mayıs 2009 10:42
milkman
Mesaj Sayısı: 773
Stage as in theater?
And maybe another word for madpeople?
CC:
lilian canale
28 Mayıs 2009 10:51
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
It may sound a bit weird, but those are the exact words
Perhaps instead of "stage" the writer should have used simply "world"
madpeople, crazy people, fools...
28 Mayıs 2009 11:19
milkman
Mesaj Sayısı: 773
OK, nailed this one too
CC:
lilian canale